Поддержать команду Зеркала
Беларусы на войне
  1. Зеленский: Путин хочет втянуть Беларусь в войну
  2. Как думаете, сколько стоит пропагандистская книга о Лукашенко? Скорее всего, цена вас удивит (а еще больше — кто оплачивает ее закупки)
  3. Беларусский айтишник продолжает рассказывать, как тяжело жить в Испании и как хорошо — в Беларуси
  4. Глава ГТК анонсировал открытие в феврале после реконструкции пункта пропуска «Берестовица», но забыл кое-что уточнить
  5. Утечка данных из бота «Гаюна»: начались первые задержания
  6. Через месяц могут подорожать некоторые товары. Это связано с решением чиновников — рассказываем подробности
  7. Кровавая резня в Конго: более 100 женщин изнасилованы и сожжены заживо во время тюремного бунта после захвата Гомы повстанцами
  8. Зима берет реванш: в стране ожидаются морозы до −16°C и гололедица
  9. «Никакого либерализма»: Лукашенко требует усилить контроль местных властей над частниками
  10. «У силовиков достаточно хороший инструментарий». Что известно об усиленных проверках на выезде из Беларуси — узнали подробности
  11. ВСУ вчера продвинулись до пяти километров вглубь Курской области и удерживают тут элитные части РФ, не давая перебросить их на Донетчину
  12. В Беларуси идет проверка боеготовности — военнообязанных вызывают повестками. Как должны вручать и по каким причинам можно не явиться
  13. «Наша гераіня». Как в Вильнюсе встречали Полину Шарендо-Панасюк, отсидевшую четыре года, — репортаж «Зеркала»
  14. Бывшая политзаключенная Полина Шарендо-Панасюк уехала из Беларуси
  15. Руководитель BYSOL рассказал, сколько обращений служба получила после взлома чат-бота «Беларускага Гаюна»


Правительство Великобритании открыло вакансию представителя на переговорах с Евросоюзом для заявленной премьер-министром Киром Стармером «перезагрузки» отношений, пишет Русская служба Би-би-си.

Фото: Reuters
Флаги Евросоюза. Изображение носит иллюстративный характер. Фото: Reuters

Соискателям должности второго постоянного секретаря по Европейскому cоюзу и международным экономическим делам в аппарате кабинета министров предлагается жалование от 153 тыс. до 200 тыс. фунтов стерлингов в год (до уплаты налогов), заявки принимаются до позднего вечера 8 декабря.

В описании на портале вакансий государственных гражданских служащих сказано, что успешный кандидат будет играть ведущую роль в отношениях правительства Британии с ЕС и отвечать за защиту «ключевых интересов Соединенного Королевства», среди которых упоминаются торговля, безопасность и пограничная политика.

Также отмечается, что будущий чиновник должен быть готов к тому, что его работа будет привлекать к себе пристальное внимание в обществе, в том числе в политической сфере. Он будет главным советником премьер-министра по вопросам отношений с ЕС и шерпой, то есть «старшим и личным представителем» премьера, на переговорах с руководством блока.

С 2016 года несколько правительств консерваторов шли к власти под лозунгом выхода из Евросоюза, добились этого в 2020−2021 годах и ставили это себе в заслугу. Однако опросы показывают, что сейчас уже явное большинство британцев сожалеют о Брексите. Заметная часть тех, кто прежде выступал за выход из ЕС, теперь изменили свое мнение.

Кроме того, российская агрессия против Украины и общее чувство угрозы способствовали сближению Британии и ЕС, особенно в вопросах обороны и безопасности.

Лейбористы во главе со Стармером обещали «перезагрузить» отношения с ЕС, оговариваясь, что вступать обратно в него они не предлагают. В октябре Стармер нанес свой первый визит в Брюссель, где его тепло приняла председательница Еврокомиссии Урсула фон дер Ляйен.

«Мы перезагружаем наши отношения с ЕС, наращиваем более тесные связи в сфере торговли и безопасности и поощряем больше инвестиций со всего мира, и эта новая роль предполагает курирование этой работы, — заявил представитель аппарата правительства Великобритании. — Этот человек будет подотчетен заместителю министра по отношениям с Европейским союзом, будет руководить обсуждениями с ЕС на уровне госслужащих и содействовать цели стимуляции экономического роста».